[weglot_switcher]

“Os japoneses herdaram o nosso prato e melhoraram-no”. Avillez ajuda BBC a desvendar origem da ‘tempura’

Apesar de ser uma receita tradicionalmente portuguesa, originalmente apelidada de peixinhos da horta, os japoneses aprimoraram-na e alteraram os recheios. Hoje em dia é possível comer tempura desde de camarão a batata doce e até cogumelos ‘shiitake’.
10 Agosto 2017, 19h53

Em 1543, três marinheiros portugueses, António da Mota, Francisco Zeimoto e António Peixoto, viajavam a bordo de um navio chinês dirigindo-se para Macau mas acabaram por atracar na ilha Tanegashima, localizada no sul do Japão. Conta a BBC que isto ocorreu num período em que o país japonês se encontrava a meio de uma guerra civil, tendo, eventualmente, começado a negociar com portugueses, sobretudo sobre armas, dando início a uma presença portuguesa mais firme no país, que, apesar de ter começado com armas de fogo, rapidamente passou para produtos como sabão, tabaco e lã, até chegarem, finalmente, à comida.

Antes da comunidade portuguesa ter sido expulsa do Japão, em 1639, por ação do governante Shogun Lemitsu que considerava o cristianismo uma ameaça para o povo japonês, decidiram deixar com os japoneses uma pequena marca nacional: o prato básico conhecido por ‘peixinhos da horta’ que no Japão (e, posteriormente, no mundo inteiro) ficou famoso como ‘tempura’. Contudo, a data de origem exata deste prato é desconhecida.

Este prato tipicamente português foi frequentemente consumido durante a época da Quaresma. A palavra ‘tempura’ vem do latin ‘tempora’, termo que se refere aos tempos de jejum, quando a igreja ditou que não se podia comer carne neste período. Além disso, era um prato igualmente frequente para as pessoas pobres. Segundo o chefe de cozinha português José Avillez, “quando os pobres não tinham como pagar o peixe, eles comiam este prato como um substituto”, cita a BBC.

Apesar de ser uma receita tradicionalmente portuguesa, os japoneses aprimoraram-na e alteraram os recheios. Hoje em dia, num restaurante japonês, é possível comer tempura desde de camarão a batata doce e até cogumelos shiitake. “Os japoneses herdaram o nosso prato e melhoraram-no”, afirmou Avillez.

O chefe de cozinha contou ao jornal britânico que já recebeu clientes japoneses que dizem que “a culinária portuguesa é influenciada pela culinária japonesa”, ao que Avillez responde: “Não, neste caso é exatamente o contrário”. Um assistente de chefe, nascido no Japão, que trabalha no restaurante ‘Belquente’, um dos restaurantes do chefe Avillez que já conta com duas estrelas Michelin, optou por aprender e aperfeiçoar em Portugal ao invés de França, devido à influência nacional na sua culinária caseira, nomeadamente os peixinhos da horta.

Mas o Japão não foi o único país a herdar um prato nacional. Um grupo de portugueses que residiu em Goa (Índia) até 1961, cozinhou um prato de porco com sabor a vinho, denominado de carne de vinha d’alhos. Este prato também foi adotado pelos indianos, tornando-se num dos pratos mais populares da atualidade do país.

Copyright © Jornal Económico. Todos os direitos reservados.